Gravity 

​The blood well drowned me

Snatched my lungs air far from me
I find myself in this prison maze
  Unwilling
I refuse to get out

You see   this toothless grin  always pulls me back in
Like gravity
  Magnetic
But I know its bad for me

Always falling for the promises of ash roses
Causing only pleasure then pain
  Bittersweet
I guess I’ve been decieved

Now this pain lingers with me
Claims itself
My chest compressed  out of breath
  Hollow
How long have you been a devotee?

You see   it all started when dunya ate me whole
Teeth biting into my soul
  Decorated
She leaves me with eyes of coal

Mother Tongue

​Traveling through a land foreign to my own

Trying so desperately to hold on to the language that was etched into my bones

Mother tongue
I never wanted to leave you

Considerably I never had control
Constantly being surrounded by another tongue’s soul
Slowly being replaced by the one I used to speak at home

Mother tongue
I never wanted to hurt you

In the depths of deep conversations
Itching, my tongue slips with word that have no relations
Expecting aaf somali to be like water flowing from fountains
Little did I know it was more like writing on mountains

Mother tongue
I never wanted to lose you

Like a puzzle being put into place
Linguistically my mind forms the sentence, conveys it to my tongue
And with errors it is laced
Overwhelmed with a sense of shame
I am over came

Mother tongue
I have failed you

But now it is spring
Trees blossoming
Gabeey and baraanbur flowing into the streets
And it is here, where the love for my language will forever be
As if by memory, it will never cease

Mother tongue
Finally, I can see

The Land I’ve Never Known 

I yearn for the land of my ancestors

The land I never saw
The land of camels, poets and beachy white sand

Ruined by gun shots and bullets
War and crime
My land is in pieces
Shall we not cry?

Abandoned mothers
Orphaned children
Famine beyond every horizon
They say blood is thicker than water
But still my people suffer

To the cries of lost children and heartbroken mothers
To the sorrows of jobless men with no food to put on the table
To the youth engulfed in a land that seems to have no prospects
We became desensitised

If not us to pick up our country then who?
O diaspora rise
“I’ll go when it gets better, when the country is more stable” they lie
Comfort and leisure is what they seek
But never did a nation become great without its due sacrifice

No mother no father were spared
When you were spat across the ocean
A better life they sought only to be stuck in an ajanabi’s land
For Somalia they cry
But you and I?

Not a backward glance.
Born and bred
Why should I care, right?
Wrong

For the country I’ve never known
And another to never call home
Speaking a strangers tongue about to forget my own
Neither here nor there
For Somalia I yearn

I Stand Shrouded With Pride 

​With admiring eyes locked on my face

“You’re so beautiful” they say
Those days long gone
I stand shrouded in black
Blending in, no more do i stand out
Plain as plain can be, I feel a pang as I see
Girls who used to look just like me

In a society that tells women to flaunt their beauty
I stand as a stranger, for no more beauty can they see
Seeking to have the admiration of days before, I remind myself
For God and His pleasure I did cover

The whispers of my enemy sometimes do get to me
The days of admiration long gone
I however stand as my mothers once did
Shrouded with diginity and honor
I no longer a slave to society, the latest fashion and makeup trends
I stand shrouded with my Lord’s mercy

For He who created me I did cover, and with that I rise
I rise like the wind blowing into the horizon
Invisible yet powerful
Invisible yet beautiful

My worth no longer based on appearance
I stand shrouded with pride